温馨提示:这篇文章已超过421拥国内排名前三的搜索引擎市场,同时有着MAU超4亿的360浏览器
很多朋友想了解關於英語的一些資料信息,下麵是(揚升資訊www.balincan8.com)小編整理的與英語相關的內容分享給大家,一起來看看吧。很多朋友想了解關於科學的一些資料信息,下麵是(揚升資訊www.balincan8.com)小編整理的與科學相關的內容分享給大家,一起來看看吧。
18世紀以前,西方科學還沒有從哲學中分離出來,寄身於自然哲學之中。
當明末徐光啟與意大利耶穌會士利瑪竇學習西方學術時,他把西方自然哲學翻譯為“格物致知之學”,簡稱“格致”、“格物”,或“格致(物)學”、“格致(物)之學”。徐光啟說:利瑪竇的學問可以分為兩類,一類是修身事天的宗教學問,一類是格物致知的學問。
中國人接觸到現代意義的“科學”,最多不過一百年左右。
1919年1月15日,陳獨秀在《新青年》第六卷第一號發表《本誌罪案之答辯書》,大力提倡“德先生”(民主)與“賽先生”(科學)。
自此,這兩位來自西洋的先生成為中國啟蒙運動最深入人心的形象,他們給未來中國帶來極其深遠的影響。
在日語中,“科學”一詞作為譯名出現於明治初年,是從“分科之學”的意義上理解science的。
19世紀末20世紀初,隨著大量日文科學書籍的翻譯引進,特別是廢除科舉、推行新的教育製度以後,“科學”也就逐漸取代了“格致”。
英語中的science是在中古英語時期從古法語引進的,源自拉丁語的scientia (“knowledge知識”),源自動詞scire (“to know”)的現在分詞sciens。
【英語】science[눳a骉ns]n.1. 科學, 科學研究2. (一門)學科; 學問3. 自然科學4. 理科5. [古]知識6. 技術(拳術等), 專門技巧
natural science自然科學
social science社會科學
the science of history曆史學
the Academy of Sciences of China (=the Chinese Academy of Sciences)中國科學院
a doctor of science理學博士
science fiction科學幻想小說
拆解:sci+ence。
這裏的sc-讀[s],元音字母i讀其字母音[a骝。
英語的-ence讀[陮s],其中的en讀[陮],對應漢語拚音中的en,詞尾的ce讀[s],對應漢語拚音和拉丁語中的s。
千萬不要把science分解成s、c、i、e、n、c、e去“背”。
請家長朋友記重點:-ence,-ance是法語的名詞後綴。
英語中至少有789個單詞用到-ence,至少有735個單詞用到-ance。
隻要您願意,就可以順便掌握法語和拉丁語的相應單詞。
【法語】science(國際音標/sj鑌s/)n.f.科學;某一門科學,某一門學科pl. 自然科學[古]知曉,通曉,懂知識,學問,學識[書]才能,技能,技巧
拆解:sci+ence。
請大概了解:法語的an,am,en,em,aon,en(n),em(m)通常讀/鑌/,類似漢語拚音中的ang,鼻音再加重一些。
法語中的sc讀[s],而i在其它元音前讀[j]。
法語詞詞尾的ce讀[s]。
在法語中,名詞通常分“陽m”、“陰f”,而在拉丁語中,還有一個“中n”。
把-ence變換為-entia就可以推導出相應的拉丁語單詞。
【拉丁語】scientia(古典式發音/ski눥n.ti.a/,教會式發音/ꃩ눥n.ti.a/):scientia, scientiae n. f. knowledge, science; skill;
拆解:sci+ent+ia。
請家長朋友注意:古典拉丁語基本上每一個字母都發音,和讀漢語拚音差不多。
古典拉丁語的sci-讀[ski],其中的s讀[s],而c總是讀[k],對應漢語拚音中的g,英語單詞sky中的k。
拉丁語中的en讀[en],也就是英語、拉丁語輔音字母n的字母音。
拉丁語中的ti讀[ti],對應漢語拚音中的di。
拉丁語的-ia接近漢語中的“亞ya”。
在教會式拉丁語中在i、e、y前的sc-變化為讀[ꃝ,對應英語的sh,德語的sch,法語的ch。
同時,教會式拉丁語的ti-變化為讀/ti/。
隻要會讀sci-就可以輕鬆學會一個拉丁語句子:scio,相當於英語的“I know”,德語的“Ich kenne”,法語的“Je connais”,西班牙語的“S㩢,意大利語的“Lo so”,日語的“知っている(Shitte iru)。”,意思是“我知道”。
【拉丁語】scio(古典式發音/눳ki.o됯,教會式發音/눊i.o/):scio, scire, scivi, scitus v. know, understand;
拆解:sci+o(表“第一人稱單數”尾綴)。
源自原始意大利語*skij卯ꐉE(原始印歐語)*skey- (“to distinguish, to dissect”),源自*sek- (“to cut”)。
如果您認識拉丁語前綴con-表“共同,在一起”,就可以不費吹灰之力掌握英語單詞conscience。
英語中,至少有1947個單詞以con-開頭,絕大多數經由法語源自拉丁語。
【英語】conscience[눫键ꃉns]n.良心, 道德心, 良知
according to one's conscience憑良心
have a bad [guilty, an evil] conscience有愧於良心, 內疚
have a clear [good] conscience問心無愧
拆解:con+sci+ence。
這裏的sc-實際上是教會式拉丁語發音。
同時,也就已經順便掌握法語的相應單詞。
【法語】conscience(國際音標/k锌.sj鑌s/)n.f. 意識,知覺,覺悟;良心,道德心en ~ 憑良心,真誠地,誠實地
拆解:con+sci+ence。
自然,也可以不費吹灰之力掌握相應的拉丁語單詞conscientia。
根據詞源,我們可以了解英語表“科學”的單詞是源自古法語,本來的意思就是“知道、知識”。
我們可以也可以通過德語的相應單詞來理解其中的簡單邏輯。
【德語】Wissenschaft(國際音標/눶骳陮ꃡft/, [눶骳n쩊aft]) [die] pl.Wissenschaften 科學。理。學。學術。
拆解:Wissen+schaft。
由Wissen (“knowledge”) + -schaft (“-ship; making”)構成。和荷蘭語wetenschap,丹麥語videnskab,挪威語vitenskap,瑞典語vetenskap同源。
也就是說,德語的-schaft對應英語的名詞後綴-ship,荷蘭語的-schap,丹麥語-skab,挪威語-skap,瑞典語-skap同源。
現代英語單詞中用到sk-的單詞通常都源自古諾爾斯語(現代哀挪威語等)。如sky(天空),skill(技能),skirt(裙子)。而用到sc-的單詞通常都源自拉丁語。源自古英語的sc-通常已經變化為sh-,對應德語的sch。
【德語】Wissen(國際音標/눶骳陮/) [das] 見聞。識。學問。知識。智。智慧。吠陀。
拆解:wiss+en。
德語所有名詞首字母均大寫。
【德語】wissen(國際音標/눶骳陮/) v. 知道。獲知。了解。熟悉。記起。記得。
拆解;wiss+en。
-en是德語、荷蘭語、中古英語動詞不定式後綴。
源自中古高地德語和古高地德語wizzan,源自原始日耳曼語*witan䅯ꐉE(原始印歐語)*w㳹de (“to know”)。和荷蘭語weten,丹麥語vide,瑞典語veta,中古英語wit,拉丁語vide占(“to see”)同源。
我們可以大概了解:現代德語屬於高地德語,又經曆日耳曼語第二次讀音變化,把原始日耳曼語的*t變化為z(讀漢語拚音中的c),在元音後寫成ss。
本文到此結束,希望對大家有所幫助呢。
发表评论